mirror of https://github.com/interlegis/sigi.git
Guilherme Gondim
16 years ago
5 changed files with 465 additions and 25 deletions
@ -0,0 +1,454 @@ |
|||||
|
% $Id$ |
||||
|
% --------------------------------------------------------------------------- |
||||
|
% |
||||
|
% This is part of the SIGI. |
||||
|
% Copyright (C) 2008 Interlegis |
||||
|
% See the file relatorio.tex for copying conditions. |
||||
|
% |
||||
|
|
||||
|
\section{Anexo - Arquivo LEIA-ME} |
||||
|
\label{sec:a1} |
||||
|
\verbatiminput{../../../../LEIA-ME} |
||||
|
|
||||
|
\section{Anexo - Arquivo visaogeral.txt} |
||||
|
\label{sec:a2} |
||||
|
O \textbf{SIGI} é um projeto para um Sistema de Informações Gerenciais do |
||||
|
\href{http://www.interlegis.gov.br/}{Interlegis}, escrito na linguagem de |
||||
|
programação \href{http://www.python.org}{Python} com o framework para |
||||
|
desenvolvimento web \href{http://www.djangoproject.org}{Django}. |
||||
|
\begin{description} |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{Página do projeto}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
\href{http://colab.interlegis.gov.br/wiki/ProjetoSigi}{http://colab.interlegis.gov.br/wiki/ProjetoSigi} |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
\end{description} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{caracter-sticas}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Características}{caracter-sticas} |
||||
|
\subsection*{Características} |
||||
|
|
||||
|
Lista das principais características do SIGI: |
||||
|
\begin{itemize} |
||||
|
\item {} |
||||
|
Serviço web cliente/servidor, podendo ser disponibilizado tanto na |
||||
|
internet quanto na intranet; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Multi-plataforma; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Baseado na interface de administração nativa do Django; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Gerencia convênios, equipamentos e inventários, serviços prestados e |
||||
|
composição de Mesas Diretoras das Casas Legislativas; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Autenticação no sistema baseada em usuários e grupos, com perfis |
||||
|
diferentes; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Emissão de relatórios. |
||||
|
|
||||
|
\end{itemize} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{aplica-es}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Aplicações}{aplica-es} |
||||
|
\subsection*{Aplicações} |
||||
|
|
||||
|
Lista das aplicações Django desenvolvidas para o SIGI: |
||||
|
\begin{description} |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.casas}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Gerência de Casas Legislativas. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.contatos}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Gerência de Contatos do Interlegis com Casas Legislativas, |
||||
|
fornecedores de equipamentos, serviços e etc. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.convenios}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Convênios do Interlegis com as Casas Legislativas. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.inventario}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Inventário de equipamentos disponibilizados pelo Interlegis para as |
||||
|
Casas Legislativas. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.mesas}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Composição das Mesas Diretoras das Casas Legislativas. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.parlamentares}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Gerência de Parlamentares. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{sigi.apps.servicos}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
Serviços prestados às Casas Legislativas conveniadas ao Interlegis. |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
\end{description} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{requisitos-b-sicos-de-software}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Requisitos básicos de software}{requisitos-b-sicos-de-software} |
||||
|
\subsection*{Requisitos básicos de software} |
||||
|
\begin{itemize} |
||||
|
\item {} |
||||
|
Python {\textgreater}= 2.4 {\textless} 3.0 |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Django 1.0 |
||||
|
|
||||
|
\end{itemize} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{instala-o-e-documenta-o}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Instalação e documentação}{instala-o-e-documenta-o} |
||||
|
\subsection*{Instalação e documentação} |
||||
|
|
||||
|
Para informações quanto a instalação e demais configurações, veja o |
||||
|
arquivo \texttt{docs/instalacao.txt}. |
||||
|
\begin{description} |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{Casos de uso}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
\texttt{docs/arquivos/casosdeuso.dia} |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{Grafo dos Modelos}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
\texttt{docs/arquivos/models.png} |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
%[visit_definition_list_item] |
||||
|
\item[{Esquema de dados}:] %[visit_definition] |
||||
|
|
||||
|
\texttt{docs/arquivos/esquema.sql} |
||||
|
|
||||
|
%[depart_definition] |
||||
|
%[depart_definition_list_item] |
||||
|
\end{description} |
||||
|
|
||||
|
A documentação do SIGI está disponível no diretório \texttt{docs/}. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{licen-a-de-uso}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Licença de uso}{licen-a-de-uso} |
||||
|
\subsection*{Licença de uso} |
||||
|
|
||||
|
O SIGI é disponibilizado como \href{http://pt.wikipedia.org/wiki/Software_Livre}{software livre}, isto significa que |
||||
|
você pode redistribuí-lo e/ou modifica-lo dentro dos termos da Licença |
||||
|
Pública Geral GNU como publicada pela Fundação do Software Livre |
||||
|
(FSF); na versão 3 da Licença, ou (na sua opinião) em qualquer versão |
||||
|
mais recente. |
||||
|
|
||||
|
Veja o arquivo \texttt{LEIA-ME} para maiores informações a respeito das |
||||
|
condições de cópia e redistribuição. |
||||
|
|
||||
|
\section{Anexo - Arquivo instalacao.txt} |
||||
|
\label{sec:a3} |
||||
|
Este documento descreve como efetuar a instalação do Sistema de |
||||
|
Informações Gerenciais do Interlegis (SIGI). Os passos são baseados |
||||
|
nas distribuições GNU/Linux Debian e Ubuntu, porém podem ser aplicados |
||||
|
sem dificuldades em outras distribuições, com um pouco de adaptação. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{prepara-o-do-ambiente-para-a-instala-o}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Preparação do ambiente para a instalação}{prepara-o-do-ambiente-para-a-instala-o} |
||||
|
\subsection*{Preparação do ambiente para a instalação} |
||||
|
|
||||
|
Há dois tipos de instalação do SIGI, uma para desenvolvimento e outra |
||||
|
para colocar em produção. |
||||
|
|
||||
|
Para ambas instalações, certifique-se que os seguintes softwares |
||||
|
estejam instalados em seu sistema: |
||||
|
\begin{itemize} |
||||
|
\item {} |
||||
|
Python {\textgreater}= 2.4 {\textless} 3.0 |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
Django 1.0 |
||||
|
|
||||
|
\end{itemize} |
||||
|
|
||||
|
O Python pode ser instalado à partir do pacote \texttt{python} com uma |
||||
|
ferramenta de instalação de pacotes como o \texttt{apt-get} ou |
||||
|
\texttt{aptitude}. |
||||
|
|
||||
|
Se sua distribuição não possui o pacote \texttt{python-django}, para o |
||||
|
Django na versão 1.0, será necessário obter e configurar o mesmo |
||||
|
manualmente. A próxima seção traz mais detalhes para esta tarefa. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{instala-o-do-django}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Instalação do Django}{instala-o-do-django} |
||||
|
\subsubsection*{Instalação do Django} |
||||
|
|
||||
|
O Django 1.0 pode ser obtido através da \href{http://www.djangoproject.com/download/}{página de download} do \href{http://www.djangoproject.com}{Django Project} via \emph{tarball} (\texttt{tar.gz}) ou via |
||||
|
Subversion (revisão 8961). |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{obtendo-e-instalando-o-django}{} |
||||
|
\pdfbookmark[2]{Obtendo e instalando o Django}{obtendo-e-instalando-o-django} |
||||
|
\subsubsection*{Obtendo e instalando o Django} |
||||
|
|
||||
|
Primeiramente baixe o \href{http://www.djangoproject.com/download/1.0/tarball/}{tarball do Django 1.0} ou dê |
||||
|
\emph{checkout} na tag 1.0 disponível no repositório do Subversion do |
||||
|
projeto: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
svn~checkout~http://code.djangoproject.com/svn/django/tags/releases/1.0/ |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
Após isso será necessário colocar o pacote Python do \texttt{django} |
||||
|
(diretório \texttt{django} disponível dentro do diretório/tarball baixado) |
||||
|
no \emph{path} do Python. |
||||
|
|
||||
|
Para saber quais são os diretórios que estão no path do Python, |
||||
|
execute em linha de comando: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
python~-c~'import~sys;~print~sys.path' |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
Você tem opção de mover o pacote \texttt{django} para algum diretório |
||||
|
coberto pelo path ou adicionar um outro local no path utilizando a |
||||
|
variável de ambiente \texttt{PYTHONPATH} do usuário que rodará o sistema. O |
||||
|
formato do \texttt{PYTHONPATH} é o mesmo do \texttt{PATH} do sistema. Exemplo: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
PYTHONPATH=/path/to/django:{\$}PYTHONPATH |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
De maneira simplificada, a instalação do Django é como a instalação de |
||||
|
qualquer outro pacote Python. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{preparando-o-ambiente-para-desenvolvimento}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Preparando o ambiente para desenvolvimento}{preparando-o-ambiente-para-desenvolvimento} |
||||
|
\subsubsection*{Preparando o ambiente para desenvolvimento} |
||||
|
|
||||
|
Se você irá desenvolver pro SIGI, é necessário possuir os seguintes |
||||
|
pacotes instalados em sua máquina: |
||||
|
\begin{itemize} |
||||
|
\item {} |
||||
|
sqlite3, para SQLite 3; |
||||
|
|
||||
|
\item {} |
||||
|
python-pysqlite2, interface Python para SQLite 3. |
||||
|
|
||||
|
\end{itemize} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{preparando-o-ambiente-para-produ-o}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Preparando o ambiente para produção}{preparando-o-ambiente-para-produ-o} |
||||
|
\subsubsection*{Preparando o ambiente para produção} |
||||
|
|
||||
|
Para disponibilizar o SIGI em um ambiente para produção você |
||||
|
necessitará do MySQL Server ou PostgreSQL, ou qualquer outro Sistema |
||||
|
Gerenciador de Banco de Dados (SGBD) compatível com Django 1.0, e de |
||||
|
suas seguintes interfaces para Python, como os pacotes |
||||
|
\texttt{python-mysqldb} e \texttt{python-psycopg2} (respectivamente para MySQL e |
||||
|
PostgreSQL). |
||||
|
|
||||
|
Será necessário também possuir o Apache ({\textgreater}= 2.2) instalado para |
||||
|
disponibilizar o sistema via HTTP, de forma cliente/servidor, ou outro |
||||
|
servidor web compatível com Python e WSGI (ou FastCGI). |
||||
|
|
||||
|
Opcionalmente, você pode utilizar o servidor web Lighttpd para servir |
||||
|
os arquivos estáticos do sistema. |
||||
|
|
||||
|
Você encontrará configurações para Apache com WSGI neste documento, |
||||
|
juntamente com instruções para configurar o SIGI com o banco de dados |
||||
|
escolhido. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{instala-o-e-configura-o-do-sigi}{} |
||||
|
\pdfbookmark[0]{Instalação e configuração do SIGI}{instala-o-e-configura-o-do-sigi} |
||||
|
\subsection*{Instalação e configuração do SIGI} |
||||
|
|
||||
|
O SIGI está disponível no \href{http://colab.interlegis.gov.br}{Colab}, |
||||
|
um portal colaborativo para a gerência dos projetos de software do |
||||
|
\href{http://www.interlegis.gov.br}{Interlegis}. |
||||
|
|
||||
|
A página do projeto SIGI no Colab pode ser acessada através do link |
||||
|
\href{http://colab.interlegis.gov.br/wiki/ProjetoSigi}{http://colab.interlegis.gov.br/wiki/ProjetoSigi}. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{obtendo-e-instalando-o-sigi}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Obtendo e instalando o SIGI}{obtendo-e-instalando-o-sigi} |
||||
|
\subsubsection*{Obtendo e instalando o SIGI} |
||||
|
|
||||
|
Para baixar o SIGI, é necessário ter o Subversion instalado em sua |
||||
|
máquina (pacote \texttt{subversion}). Para \emph{checkout} do sistema via |
||||
|
Subversion, execute o comando abaixo: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
svn~checkout~http://repositorio.interlegis.gov.br/SIGI/trunk/~/path/to/SIGI |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
Substitua \texttt{/path/to/SIGI} para o local onde deseja instalar o |
||||
|
SIGI. (Iremos considerar o diretório SIGI como a raiz do projeto |
||||
|
durante o restante deste documento.) |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{configura-o-do-sigi}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Configuração do SIGI}{configura-o-do-sigi} |
||||
|
\subsubsection*{Configuração do SIGI} |
||||
|
|
||||
|
Dentro da raiz do projeto, encontra-se um diretório de nome \texttt{sigi} |
||||
|
(pacote Python do projeto). Sua configuração padrão, se encontra no |
||||
|
arquivo \texttt{settings.py}. |
||||
|
|
||||
|
Para alterar as configurações do projeto, é recomendado que copie o |
||||
|
arquivo \texttt{local{\_}settings.template} para \texttt{local{\_}settings.py} e |
||||
|
altere os parâmetros neste arquivo. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{instala-o-em-ambiente-para-desenvolvimento}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Instalação em ambiente para desenvolvimento}{instala-o-em-ambiente-para-desenvolvimento} |
||||
|
\subsubsection*{Instalação em ambiente para desenvolvimento} |
||||
|
|
||||
|
As configurações padrões do projeto já estão direcionadas para um |
||||
|
ambiente de desenvolvimento e não exige demais configurações. |
||||
|
|
||||
|
(Os comandos abaixo deverão ser executados dentro do diretório |
||||
|
\texttt{sigi}, onde se encontra o arquivo \texttt{manage.py}.) |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{base-de-dados-em-ambiente-para-desenvolvimento}{} |
||||
|
\pdfbookmark[2]{Base de dados em ambiente para desenvolvimento}{base-de-dados-em-ambiente-para-desenvolvimento} |
||||
|
\subsubsection*{Base de dados em ambiente para desenvolvimento} |
||||
|
|
||||
|
Antes de executar o projeto, é necessário preencher o banco de dados |
||||
|
com suas tabelas e valores padrão. |
||||
|
|
||||
|
Considerando que possua o SQLite instalado, basta executar o comando |
||||
|
abaixo: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
python~manage.py~syncdb |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{execu-o-do-projeto-em-ambiente-para-desenvolvimento}{} |
||||
|
\pdfbookmark[2]{Execução do projeto em ambiente para desenvolvimento}{execu-o-do-projeto-em-ambiente-para-desenvolvimento} |
||||
|
\subsubsection*{Execução do projeto em ambiente para desenvolvimento} |
||||
|
|
||||
|
Para rodar o SIGI, execute em linha de comando: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
python~manage.py~runserver |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
O projeto poderá ser acessado através do endereço |
||||
|
\href{http://127.0.0.1:8000/}{http://127.0.0.1:8000/}. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{instala-o-em-ambiente-para-produ-o}{} |
||||
|
\pdfbookmark[1]{Instalação em ambiente para produção}{instala-o-em-ambiente-para-produ-o} |
||||
|
\subsubsection*{Instalação em ambiente para produção} |
||||
|
|
||||
|
Para instalar o SIGI em ambiente para produção, devemos configurar um |
||||
|
Sistema Gerenciador de Banco de Dados (SGBD), o qual armazenará os |
||||
|
dados do sistema, e configurar um servidor HTTP, como o Apache, para |
||||
|
disponibilizar o sistema na web. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{configura-o-do-sgdb}{} |
||||
|
\pdfbookmark[2]{Configuração do SGDB}{configura-o-do-sgdb} |
||||
|
\subsubsection*{Configuração do SGDB} |
||||
|
|
||||
|
Modifique em seu \texttt{local{\_}settings.py} as variáveis |
||||
|
\texttt{DATABASE{\_}ENGINE}, \texttt{DATABASE{\_}NAME}, \texttt{DATABASE{\_}USER}, |
||||
|
\texttt{DATABASE{\_}PASSWORD}, \texttt{DATABASE{\_}HOST} e \texttt{DATABASE{\_}PORT} de acordo |
||||
|
com o banco de dados disponibilizado para o SIGI. |
||||
|
|
||||
|
Em \texttt{DATABASE{\_}ENGINE}, suas opções são \texttt{postgresql{\_}psycopg2}, |
||||
|
\texttt{postgresql}, \texttt{mysql}, \texttt{sqlite3} ou \texttt{ado{\_}mssql}. |
||||
|
|
||||
|
Após isso, é necessário preencher o banco de dados |
||||
|
com suas tabelas e valores padrão. Para tal, execute em linha de |
||||
|
comando: |
||||
|
\begin{quote}{\ttfamily \raggedright \noindent |
||||
|
python~manage.py~syncdb |
||||
|
}\end{quote} |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
%___________________________________________________________________________ |
||||
|
|
||||
|
\hypertarget{configura-o-do-servidor-web-apache-com-wsgi}{} |
||||
|
\pdfbookmark[2]{Configuração do servidor web Apache com WSGI}{configura-o-do-servidor-web-apache-com-wsgi} |
||||
|
\subsubsection*{Configuração do servidor web Apache com WSGI} |
||||
|
|
||||
|
Exemplos de configurações, de um \texttt{VirtualHost}, estão disponíveis no |
||||
|
diretório \texttt{etc/apache/} dentro do diretório raiz do projeto |
||||
|
(\texttt{SIGI/}). |
||||
|
|
||||
|
% |
||||
|
% Local variables: |
||||
|
% mode: flyspell |
||||
|
% TeX-master: "relatorio.tex" |
||||
|
% End: |
||||
|
% |
@ -1,19 +0,0 @@ |
|||||
% $Id$ |
|
||||
% --------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
% |
|
||||
% This is part of the SIGI. |
|
||||
% Copyright (C) 2008 Interlegis |
|
||||
% See the file relatorio.tex for copying conditions. |
|
||||
% |
|
||||
|
|
||||
\section{Documentação dos processos de instalação e configuração} |
|
||||
\subsection{Instalação e configuração do SIGI} |
|
||||
\subsubsection{Configuração do SGDB} |
|
||||
\subsubsection{Configuração do servidor web Apache} |
|
||||
|
|
||||
% |
|
||||
% Local variables: |
|
||||
% mode: flyspell |
|
||||
% TeX-master: "relatorio.tex" |
|
||||
% End: |
|
||||
% |
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in new issue