% % This is part of the SIGI. % Copyright (C) 2008 Interlegis % See the file relatorio.tex for copying conditions. % \section{Organização do sistema} \label{sec:org} \subsection{Listagem do conteúdo dos diretórios} \verbatiminput{../arquivos/tree.txt} \subsection{Descrição dos arquivos e diretórios} \begin{description} \item[COPYING:] Arquivo com a licença do sistema (GPLv3). \item[LEIA-ME/README:] Contém informações do sistema, nota de copyright e instruções de instalação. \item[devel.db:] Base de dados SQLite utilizada para desenvolvimento do sistema. \item[docs/:] Diretório com toda documentação escrita para o sistema (relatórios, manual de instalação, casos de uso, esquema de base de dados, etc). \item[etc/:] Diretório com arquivos variados: configuração do Apache, \textit{patchs} de códigos, etc. \item[media/:] Diretório com arquivos estáticos e de mídia do sistema (imagens, CSS, javascripts). \item[sigi/:] Pacote Python do sistema. \item[sigi/admin/:] Pacote de código relacionado com a aplicação \verb|admin| do Django (\verb|django.contrib.admin|). \item[sigi/apps/:] Pacote de aplicações do sistema, maiores informações na Seção \ref{sec:apps}. \item[sigi/settings.py:] Configurações padrões do sistema. \item[sigi/local\_settings.template:] Exemplo de configurações locais do sistema (pertinentes à instalação). Deverá ser copiado para \verb|sigi/local_settings.py| para sua utilização. \item[sigi/locale/:] Diretório com localização local do projeto. \item[sigi/manage.py:] Script de gerenciamento do projeto, gerado pelo framework Django. \item[sigi/templates/:] Diretório com templates HTML do Django. \item[sigi/urls.py:] Modulo de configuração de URLs. \end{description} \subsection{Descrição das aplicações} \label{sec:apps} O SIGI é composto de algumas aplicações Django, cada uma com um propósito bem definido. Uma aplicação Django é um pacote Python modular, podendo ser reaproveitado em outros projetos. Algumas aplicações possuem algum nível de relacionamento com as outras. A Seção \ref{sec:rel} demonstra o relacionamento entre essas aplicações. Segue descrição de cada aplicação: \begin{description} \item[sigi.apps.casas:] Gerência de Casas Legislativas. \item[sigi.apps.contatos:] Gerência de Contatos do Interlegis com Casas Legislativas, fornecedores de equipamentos, serviços e etc. \item[sigi.apps.convenios:] Convênios do Interlegis com as Casas Legislativas. \item[sigi.apps.inventario:] Inventário de equipamentos disponibilizados pelo Interlegis para as Casas Legislativas. \item[sigi.apps.mesas:] Composição das Mesas Diretoras das Casas Legislativas. \item[sigi.apps.parlamentares:] Gerência de Parlamentares. \item[sigi.apps.servicos:] Serviços prestados às Casas Legislativas conveniadas ao Interlegis. \end{description} \subsubsection{Relacionamento entre as aplicações} \label{sec:rel} A Figura \ref{fig:apps} demonstra o relacionamento entre as aplicações e seus \emph{models}. Uma seta direcional representa uma relação \textit{muitos para um}. Uma seta bidirecional representa uma relação \textit{muitos para muitos}. A seta pontilhada representa uma relação genérica, como descrito na documentação do Django:\\ http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/contrib/contenttypes/\#id1 \begin{figure}[p] \centering \includegraphics[angle=90,width=130mm]{../imagens/apps.png} \caption{Relacionamento entre as aplicações} \label{fig:apps} \end{figure} % % Local variables: % mode: flyspell % TeX-master: "relatorio.tex" % End: %