# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-13 13:24-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: sigi/apps/casas/admin.py:50 sigi/apps/casas/reports.py:219 #: sigi/apps/casas/views.py:346 sigi/apps/parlamentares/reports.py:193 msgid "Presidente" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:68 sigi/apps/convenios/models.py:188 msgid "Tramitações" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:73 sigi/apps/ocorrencias/models.py:87 msgid "Anexos" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:78 msgid "Equipamentos previstos" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:92 msgid "Editar convenio" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:112 msgid "Parlamentares" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:134 msgid "Ver PDF" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:178 sigi/apps/casas/reports.py:224 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:198 msgid "Endereço" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:182 sigi/apps/parlamentares/admin.py:49 msgid "Outras informações" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:194 msgid "Convênios" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:209 msgid "Gerar etiqueta(s) da(s) casa(s) selecionada(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:213 msgid "Gerar etiqueta(s) sem presidente da(s) casa(s) selecionada(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:217 msgid "Exportar a(s) casa(s) selecionada(s) para PDF" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:221 msgid "Gerar relatório completo da(s) casa(s) selecionada(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:225 msgid "Exportar casa(s) selecionada(s) para CSV" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:237 msgid "Casas Legislativas adicionadas no carrinho" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:239 msgid "As Casas Legislativas selecionadas já foram adicionadas anteriormente" msgstr "" #: sigi/apps/casas/admin.py:242 msgid "Armazenar casas no carrinho para exportar" msgstr "" #: sigi/apps/casas/forms.py:15 sigi/apps/casas/views.py:355 #: sigi/apps/contatos/models.py:259 msgid "CEP" msgstr "" #: sigi/apps/casas/forms.py:15 sigi/apps/contatos/models.py:263 msgid "Formato: XXXXX-XXX." msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:98 sigi/apps/casas/reports.py:147 msgid "A Sua Excelência o(a) Senhor(a):" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:111 sigi/apps/casas/reports.py:154 #, python-format msgid "Presidente da %s" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:124 sigi/apps/casas/reports.py:167 #, python-format msgid "CEP: %s" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:179 sigi/apps/parlamentares/reports.py:153 msgid "Relatório de Casas Legislativas" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:198 sigi/apps/parlamentares/reports.py:172 #: sigi/apps/relatorios/reports.py:37 msgid "SENADO FEDERAL" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:201 sigi/apps/parlamentares/reports.py:175 #: sigi/apps/relatorios/reports.py:40 msgid "SINTER - Secretaria Especial do Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:209 sigi/apps/casas/views.py:325 #: sigi/apps/contatos/models.py:81 sigi/apps/convenios/admin.py:72 #: sigi/apps/convenios/reports.py:40 sigi/apps/convenios/reports.py:163 #: sigi/apps/convenios/reports.py:260 sigi/apps/convenios/views.py:227 #: sigi/apps/diagnosticos/admin.py:89 sigi/apps/mesas/admin.py:30 #: sigi/apps/metas/admin.py:23 sigi/apps/ocorrencias/admin.py:118 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:183 sigi/apps/servicos/admin.py:84 msgid "UF" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:214 sigi/apps/convenios/reports.py:45 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:188 msgid "Municipio" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:229 sigi/apps/parlamentares/reports.py:203 msgid "Endereço na Internet" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:234 sigi/apps/casas/views.py:361 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:208 msgid "Email" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:293 msgid "Relatório de Casas Legislativas sem Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:297 sigi/apps/convenios/models.py:33 #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:305 #: sigi/apps/convenios/views.py:306 sigi/apps/convenios/views.py:319 #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:18 sigi/apps/mesas/models.py:98 #: sigi/apps/metas/models.py:118 sigi/apps/ocorrencias/models.py:45 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:267 sigi/apps/servicos/models.py:35 msgid "Casa Legislativa" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:306 sigi/apps/parlamentares/reports.py:276 #: sigi/apps/relatorios/reports.py:54 #, python-format msgid "%(now:%d/%m/%Y)s às %(now:%H:%M)s" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:344 sigi/apps/parlamentares/reports.py:314 msgid "Tipo: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:355 sigi/apps/parlamentares/reports.py:325 msgid "Região: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:364 sigi/apps/contatos/models.py:16 #: sigi/apps/convenios/views.py:249 sigi/apps/parlamentares/reports.py:334 msgid "Sul" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:364 sigi/apps/contatos/models.py:17 #: sigi/apps/convenios/views.py:250 sigi/apps/parlamentares/reports.py:334 msgid "Sudeste" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:364 sigi/apps/contatos/models.py:18 #: sigi/apps/convenios/views.py:251 sigi/apps/parlamentares/reports.py:334 msgid "Centro-Oeste" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:364 sigi/apps/contatos/models.py:19 #: sigi/apps/convenios/views.py:252 sigi/apps/parlamentares/reports.py:334 msgid "Nordeste" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:364 sigi/apps/contatos/models.py:20 #: sigi/apps/convenios/views.py:253 sigi/apps/parlamentares/reports.py:334 msgid "Norte" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:368 sigi/apps/parlamentares/reports.py:338 msgid "U.F.: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:378 sigi/apps/parlamentares/reports.py:348 msgid "Município: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:390 sigi/apps/parlamentares/reports.py:360 msgid "Endereço: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:401 sigi/apps/parlamentares/reports.py:371 msgid "Bairro: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:411 sigi/apps/parlamentares/reports.py:381 msgid "CEP: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:421 sigi/apps/parlamentares/reports.py:391 msgid "CNPJ: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:431 sigi/apps/parlamentares/reports.py:401 msgid "Telefone: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:441 sigi/apps/parlamentares/reports.py:411 msgid "Presidente: " msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:470 sigi/apps/parlamentares/reports.py:440 msgid "Telefone(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:475 sigi/apps/parlamentares/reports.py:445 msgid "Número" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:476 sigi/apps/parlamentares/reports.py:446 msgid "Tipo" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:477 sigi/apps/casas/reports.py:509 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:447 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:479 msgid "Nota" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:488 sigi/apps/contatos/models.py:131 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:458 msgid "Fixo" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:488 sigi/apps/contatos/models.py:132 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:458 msgid "Móvel" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:488 sigi/apps/contatos/models.py:133 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:458 msgid "Fax" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:488 sigi/apps/contatos/models.py:134 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:458 msgid "Indefinido" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:503 sigi/apps/parlamentares/reports.py:473 msgid "Contato(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:508 sigi/apps/casas/views.py:341 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:478 sigi/apps/servicos/models.py:13 msgid "Nome" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:510 sigi/apps/parlamentares/reports.py:480 #: sigi/apps/servicos/views.py:104 msgid "E-mail" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:533 sigi/apps/parlamentares/reports.py:503 msgid "Convênio(s)" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:538 sigi/apps/convenios/models.py:37 #: sigi/apps/convenios/reports.py:80 sigi/apps/convenios/reports.py:197 #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:317 #: sigi/apps/financeiro/models.py:9 sigi/apps/metas/models.py:21 #: sigi/apps/metas/models.py:117 sigi/apps/parlamentares/reports.py:508 msgid "Projeto" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:539 sigi/apps/parlamentares/reports.py:509 msgid "Nº Convenio" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:540 sigi/apps/parlamentares/reports.py:510 msgid "Nº Processo SF" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:541 sigi/apps/parlamentares/reports.py:511 msgid "Adesão" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:542 sigi/apps/parlamentares/reports.py:512 msgid "Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:543 sigi/apps/parlamentares/reports.py:513 msgid "Equipada" msgstr "" #: sigi/apps/casas/reports.py:544 sigi/apps/parlamentares/reports.py:514 msgid "Data D.O." msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:325 sigi/apps/casas/views.py:343 #: sigi/apps/convenios/reports.py:168 sigi/apps/ocorrencias/admin.py:123 msgid "Município" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:335 msgid "CNPJ" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:337 msgid "Código IBGE" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:339 msgid "Código TSE" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:351 msgid "Logradouro" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:353 msgid "Bairro" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:357 msgid "Telefone" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:359 msgid "Página web" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:363 msgid "Número de parlamentares" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:365 msgid "Última alteração de endereco" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:367 msgid "Nome contato" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:372 msgid "Cargo contato" msgstr "" #: sigi/apps/casas/views.py:377 msgid "Email contato" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/admin.py:34 msgid "Posição geográfica" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/filters.py:9 msgid "População" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/filters.py:23 msgid "< 100 Mil" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/filters.py:24 msgid "100 Mil a 1 Milhão" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/filters.py:25 msgid "1 Milhão a 100 Milhões" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/filters.py:26 msgid "> 100 Milhões" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:26 msgid "Código do estado segundo IBGE." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:28 msgid "Nome UF" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:34 msgid "Exemplo: MG." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:36 msgid "região" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:37 sigi/apps/contatos/models.py:84 msgid "população" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:40 sigi/apps/contatos/models.py:80 #: sigi/apps/contatos/models.py:114 msgid "nome" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:41 msgid "Unidade Federativa" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:42 msgid "Unidades Federativas" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:53 msgid "código IBGE" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:56 msgid "Código do município segundo IBGE." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:61 msgid "código mesorregião" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:67 msgid "código microrregião" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:74 msgid "código TSE" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:77 msgid "Código do município segundo TSE." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:80 sigi/apps/convenios/views.py:307 msgid "uf" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:83 msgid "capital" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:86 msgid "pólo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:87 msgid "data de criação do município" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:95 msgid "Exemplo: -20,464." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:102 msgid "Exemplo: -45,426." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:105 msgid "IDH" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:105 msgid "Índice de desenvolvimento Humano" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:109 msgid "PIB total" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:110 msgid "PIB per capita" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:111 msgid "Ano de apuração do PIB" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:114 msgid "codigo_ibge" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:115 sigi/apps/contatos/models.py:177 #: sigi/apps/contatos/models.py:268 msgid "município" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:116 msgid "municípios" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:137 msgid "número" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:139 msgid "Exemplo: (31)8851-9898." msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:147 msgid "Última alteração" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:168 msgid "nome completo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:172 sigi/apps/inventario/models.py:10 #: sigi/apps/parlamentares/models.py:41 msgid "e-mail" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:190 msgid "contato Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:191 msgid "contatos Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:199 msgid "Aeroporto" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:200 msgid "Alameda" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:201 msgid "Área" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:202 msgid "Avenida" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:203 msgid "Campo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:204 msgid "Chácara" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:205 msgid "Colônia" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:206 msgid "Condomínio" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:207 msgid "Conjunto" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:208 msgid "Distrito" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:209 msgid "Esplanada" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:210 msgid "Estação" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:211 msgid "Estrada" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:212 msgid "Favela" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:213 msgid "Fazenda" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:214 msgid "Feira" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:215 msgid "Jardim" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:216 msgid "Ladeira" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:217 msgid "Lago" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:218 msgid "Lagoa" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:219 msgid "Largo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:220 msgid "Loteamento" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:221 msgid "Morro" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:222 msgid "Núcleo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:223 msgid "Parque" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:224 msgid "Passarela" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:225 msgid "Pátio" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:226 msgid "Praça" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:227 msgid "Quadra" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:228 msgid "Recanto" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:229 msgid "Residencial" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:230 msgid "Rodovia" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:231 msgid "Rua" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:232 sigi/apps/servidores/models.py:31 msgid "Setor" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:233 msgid "Sítio" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:234 msgid "Travessa" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:235 msgid "Trecho" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:236 msgid "Trevo" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:237 msgid "Vale" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:238 msgid "Vereda" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:239 msgid "Via" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:240 msgid "Viaduto" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:241 msgid "Viela" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:242 msgid "Vila" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:243 msgid "Outro" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:282 msgid "endereço" msgstr "" #: sigi/apps/contatos/models.py:283 msgid "endereços" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:46 msgid "Datas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:51 msgid "Datas - Convenio sem assinatura" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:107 msgid "Exportar convênios selecionados para PDF" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:118 msgid " Convênios adicionados no carrinho" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:120 msgid "Os Convênios selecionados já foram adicionadas anteriormente" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/admin.py:122 msgid "Armazenar convênios no carrinho para exportar" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:40 msgid "número do processo SF (Senado Federal)" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:43 msgid "" "Formatos:
Antigo: XXXXXX/XX-X.
SIGAD: XXXXX.XXXXXX/XXXX-" "XX" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:46 msgid "número do convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:51 sigi/apps/convenios/reports.py:262 #: sigi/apps/convenios/views.py:230 msgid "Aderidas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:56 sigi/apps/convenios/views.py:231 msgid "Conveniadas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:59 msgid "Convênio firmado." msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:62 msgid "data da publicação no Diário Oficial" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:67 sigi/apps/convenios/views.py:232 msgid "Equipadas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:70 msgid "Equipamentos recebidos." msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:73 msgid "data de devolução da via" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:76 msgid "Data de devolução da via do convênio à Câmara Municipal." msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:79 msgid "data postagem correio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:84 msgid "data de devolução por falta de assinatura" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:87 msgid "Data de devolução por falta de assinatura" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:90 msgid "data do retorno sem assinatura" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:93 msgid "Data do retorno do convênio sem assinatura" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:111 sigi/apps/convenios/models.py:126 #: sigi/apps/convenios/models.py:143 sigi/apps/convenios/models.py:177 msgid "convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:115 #, python-format msgid "Convênio nº %s - projeto %s, em %s" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:117 #, python-format msgid "Adesão ao projeto %s, em %s" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:131 msgid "equipamento previsto" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:132 msgid "equipamentos previstos" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:146 sigi/apps/diagnosticos/models.py:245 #: sigi/apps/mesas/models.py:110 sigi/apps/ocorrencias/models.py:8 #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:57 msgid "descrição" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:148 sigi/apps/diagnosticos/models.py:246 #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:83 msgid "data da publicação do anexo" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:178 msgid "Unidade Administrativa" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:181 msgid "observação" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:192 #, python-format msgid "%s em %s (%s)" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/models.py:194 #, python-format msgid "%s em %s" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:29 msgid "Relatório de Convênios" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:50 sigi/apps/convenios/reports.py:173 #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:322 msgid "Data de Adesão" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:56 sigi/apps/convenios/reports.py:179 msgid "Número do Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:62 sigi/apps/convenios/reports.py:185 msgid "Data do Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:68 sigi/apps/convenios/reports.py:191 msgid "Data de Publicação" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:74 msgid "Data de Aceite" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:143 msgid "Orgao: " msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:250 msgid "Relatório de Convênios por Região" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:261 sigi/apps/convenios/reports.py:286 msgid "Total" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:264 msgid "Ñ Aderidas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:301 sigi/apps/convenios/reports.py:309 msgid "Relatório de Convênios por Câmara Municipal" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/reports.py:305 sigi/apps/convenios/reports.py:313 msgid "Relatório de Convênios por Assembléia Legislativa" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:228 sigi/context_processors.py:86 msgid "Câmaras municipais" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:229 msgid "Não Aderidas" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:264 msgid "Geral" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:313 msgid "No. Processo" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:315 msgid "No. Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:298 sigi/apps/convenios/views.py:327 msgid "Data de Convênio" msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:299 sigi/apps/convenios/views.py:332 msgid "Data da Publicacao no D.O." msgstr "" #: sigi/apps/convenios/views.py:299 sigi/apps/convenios/views.py:338 msgid "Data Equipada" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/admin.py:24 msgid "Diagnóstico(s) publicado(s) com sucesso!" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/admin.py:25 msgid "" "\n" " Definir diagnósticos como publicado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/admin.py:31 msgid "" "\n" " Definir diagnósticos como não publicado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/admin.py:131 msgid "Escolhas (apenas para choices ou multiple choices)" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/forms.py:136 msgid "Data de instalação da Casa Legislativa" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/forms.py:146 msgid "Data de criação do Município" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:42 msgid "responsável" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:45 msgid "diagnóstico" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:45 msgid "diagnósticos" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:88 msgid "Diagnóstico publicado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:96 msgid "Publicado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:106 msgid "Diagnóstico alterado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:114 msgid "Alterado" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:191 sigi/apps/diagnosticos/models.py:200 #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:216 msgid "pergunta" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:191 msgid "perguntas" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:202 msgid "pergunta para abrir" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:207 sigi/apps/diagnosticos/models.py:217 msgid "escolha" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:207 msgid "escolhas" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:221 msgid "resposta" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:221 msgid "respostas" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/models.py:232 msgid "equipe" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/templates/admin/diagnosticos/diagnostico/change_form.html:12 #: templates/base_change_form.html:12 msgid "History" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/views.py:189 #, python-format msgid "

Novo telefone %(type)s: %(number)s

" msgstr "" #: sigi/apps/diagnosticos/views.py:210 #, python-format msgid "

O telefone %(type)s %(number)s foi excluído da base de dados

" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:10 msgid "Descrição da despesa" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:11 msgid "Data do desembolso" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:12 msgid "Valor em R$" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:13 msgid "Valor em US$" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:16 msgid "Desembolso" msgstr "" #: sigi/apps/financeiro/models.py:17 msgid "Desembolsos" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:11 sigi/apps/parlamentares/models.py:42 msgid "página web" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:17 msgid "fornecedores" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:39 sigi/apps/inventario/models.py:49 msgid "tipo de equipamento" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:40 msgid "tipos de equipamentos" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:55 msgid "modelo de equipamento" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:56 msgid "modelos de equipamentos" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:79 msgid "número de série" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:81 msgid "Número fornecido pelo fabricante." msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:87 msgid "Nome de quem recebeu o equipamento." msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:89 msgid "observações" msgstr "" #: sigi/apps/inventario/models.py:92 msgid "bens" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:10 msgid "número legislatura" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:11 sigi/apps/mesas/models.py:73 msgid "início" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:12 sigi/apps/mesas/models.py:74 msgid "fim" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:13 msgid "data da eleição" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:14 msgid "Total de parlamentares" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:24 #, python-format msgid "%sª legislatura da %s (%s-%s)" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:31 msgid "número de votos" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:38 sigi/apps/mesas/models.py:46 msgid "coligação" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:39 msgid "coligações" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:50 msgid "composição da coligação" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:51 msgid "composições das coligações" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:59 msgid "Ordinária" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:60 msgid "Extraordinária" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:62 msgid "número da sessão" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:65 sigi/apps/mesas/models.py:102 msgid "Mesa Diretora" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:76 msgid "início de intervalo" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:81 msgid "fim de intervalo" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:88 msgid "Sessão Legislativa" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:89 msgid "Sessões Legislativas" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:103 msgid "Mesas Diretoras" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:106 #, python-format msgid "Mesa Diretora da %s" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:127 msgid "membro de Mesa Diretora" msgstr "" #: sigi/apps/mesas/models.py:128 msgid "membros de Mesas Diretora" msgstr "" #: sigi/apps/metas/management/commands/gera_map_data.py:31 msgid "Gera arquivo de dados de plotagem do mapa de atuação do Interlegis." msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:14 msgid "Soma dos desembolsos" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:15 msgid "Quantidade de casas equipadas" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:16 msgid "Quantidade de casas aderidas" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:17 msgid "Quantidade de casas diagnosticadas" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:18 msgid "Quantidade de planos diretores" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:19 msgid "Quantidade de casas conveniadas" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:21 msgid "Projeto ao qual a meta se refere" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:22 msgid "Título" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:22 msgid "Título da meta que aparecerá no dashboard" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:23 sigi/apps/ocorrencias/models.py:19 #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:73 msgid "Descrição" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:24 msgid "Data inicial" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:24 msgid "Início do período de cômputo da meta" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:25 msgid "Data final" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:25 msgid "Prazo final para cumprimento da meta" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:26 msgid "Algoritmo de cálculo" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:27 msgid "Valor da meta" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:27 msgid "Valor que deve ser atingido até o prazo final da meta" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:30 msgid "Meta BID" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:31 msgid "Metas BID" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:114 msgid "Entregue" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:115 msgid "Implantado" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:120 sigi/apps/ocorrencias/models.py:54 msgid "Status" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:121 msgid "Data de entrega" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:122 msgid "Data de implantação" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:125 msgid "Plano Diretor" msgstr "" #: sigi/apps/metas/models.py:126 msgid "Planos Diretores" msgstr "" #: sigi/apps/metas/templates/metas/mapa.html:34 #: templates/admin/search_form.html:8 msgid "Search" msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:20 #, python-format msgid "
  • %s ativado em %s
  • " msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:24 #, python-format msgid "
  • Equipada em %s pelo %s
  • " msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:26 #, python-format msgid "
  • Conveniada ao %s em %s
  • " msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:28 #, python-format msgid "
  • Conveniada ao %s em %s e equipada em %s
  • " msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:31 #, python-format msgid "
  • Diagnosticada no período de %s a %s
  • " msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:32 msgid "<< sem data inicial >>" msgstr "" #: sigi/apps/metas/templatetags/mapa_tags.py:34 msgid "<< sem data final >>" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:314 #, python-format msgid "%(name)s ativado em %(date)s" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:316 msgid "" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:322 #, python-format msgid "Equipada em %s pelo %s" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:325 #, python-format msgid "Conveniada ao %s em %s" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:328 #, python-format msgid "Conveniada ao %s em %s e equipada em %s" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:334 #, python-format msgid "Diagnosticada no período de %s a %s" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:335 msgid "" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:336 msgid "" msgstr "" #: sigi/apps/metas/views.py:355 #, python-format msgid "Arquivo %s gerado em %d segundos" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/admin.py:17 msgid "Comentário anterior" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/admin.py:17 msgid "Comentários anteriores" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/admin.py:25 msgid "Comentário novo" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/admin.py:25 msgid "Comentários novos" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/filters.py:10 msgid "Relacionadas a Mim" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/filters.py:15 msgid "Atribuídos ao meu setor" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/filters.py:16 msgid "Registrados por mim" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:7 sigi/apps/ocorrencias/models.py:12 #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:50 msgid "Categoria" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:9 sigi/apps/ocorrencias/models.py:60 msgid "Setor responsável" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:12 msgid "Categorias" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:22 sigi/apps/ocorrencias/models.py:51 msgid "Tipo de contato" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:22 msgid "Tipos de contato" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:30 msgid "Aberto" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:31 msgid "Reaberto" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:32 msgid "Resolvido" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:33 msgid "Fechado" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:34 msgid "Duplicado" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:38 msgid "Altíssimo" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:39 msgid "Alto" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:40 msgid "Normal" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:41 msgid "Baixo" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:42 msgid "Baixíssimo" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:48 sigi/apps/ocorrencias/models.py:72 msgid "Data de criação" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:49 msgid "Data de modificação" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:52 msgid "Assunto" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:56 msgid "Prioridade" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:58 msgid "resolução" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:59 msgid "Servidor que registrou a ocorrência" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:63 sigi/apps/ocorrencias/models.py:80 msgid "ocorrência" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:63 msgid "ocorrências" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:71 msgid "Ocorrência" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:74 msgid "Usuário" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:75 msgid "Novo status" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:76 msgid "Encaminhar para setor" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:81 msgid "Arquivo anexado" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:82 msgid "descrição do anexo" msgstr "" #: sigi/apps/ocorrencias/models.py:87 msgid "Anexo" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/admin.py:32 msgid "Inicial do Nome Completo" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/admin.py:67 #, python-format msgid "%s Parlamentares adicionados no carrinho" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/admin.py:69 msgid "Os parlamentares selecionadas já foram adicionadas anteriormente" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/admin.py:72 msgid "Armazenar parlamentar no carrinho para exportar" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:19 msgid "Masculino" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:20 msgid "Feminino" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:37 msgid "data de nascimento" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:47 msgid "parlamentares" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:57 msgid "Titular" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:58 msgid "Suplente" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:64 msgid "início de mandato" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:65 msgid "fim de mandato" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:67 msgid "afastado" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/models.py:69 msgid "Marque caso parlamentar não esteja ativo." msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:87 msgid "A Sua Excelência o(a) Senhor(a)" msgstr "" #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:128 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:135 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:142 #: sigi/apps/parlamentares/reports.py:149 msgid "<>" msgstr "" #: sigi/apps/relatorios/reports.py:15 msgid "Relatório" msgstr "" #: sigi/apps/relatorios/reports.py:16 msgid "Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/relatorios/reports.py:55 #, python-format msgid "Página %(page_number)d de %(page_count)d" msgstr "" #: sigi/apps/relatorios/reports.py:69 msgid "Total:" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:61 sigi/apps/servicos/models.py:160 msgid "Serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:64 msgid "Contatos" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:67 msgid "Alterações" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:79 msgid "Código Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:89 msgid "Url" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:101 sigi/apps/servicos/models.py:51 msgid "Erro na atualização" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:107 msgid "" "Atualização concluída. Os sites que não responderam foram deixados com a " "data em branco" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:109 msgid "Atualizar a data do último uso do(s) serviço(s)" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:133 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:136 sigi/apps/servicos/admin.py:149 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:146 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:194 #, python-format msgid "%s (%s). Contato: %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:194 sigi/apps/servicos/models.py:116 #: sigi/apps/servidores/admin.py:68 msgid "ativo" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:195 sigi/apps/servicos/models.py:116 msgid "Desativado" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/admin.py:199 msgid "Serviços" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/management/commands/atualiza_uso_servico.py:31 msgid "" "Atualiza a informação de data de último serviço dos serviços SEIT hospedados " "no Interlegis." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:14 msgid "Sigla" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:15 msgid "String de pesquisa" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:16 msgid "" "Sufixo para pesquisa RSS para averiguar a data da última atualização do " "serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:17 msgid "Template de email de ativação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:18 msgid "Template de email de alteração" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:19 msgid "Template de email de desativação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:19 #, python-brace-format msgid "
    {motivo} para incluir o motivo da desativação do serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:27 sigi/apps/servicos/models.py:36 msgid "Tipo de serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:28 msgid "Tipos de serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:37 msgid "Contato técnico" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:38 msgid "Contato administrativo" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:39 msgid "URL do serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:40 sigi/apps/servicos/models.py:203 msgid "Hospedagem no Interlegis?" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:41 msgid "Hospedado em" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:42 msgid "" "Se hospedado no Interlegis, informe o nome do servidor.
    Senão, informe o " "nome do provedor de serviços." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:43 msgid "Porta de serviço (instância)" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:44 msgid "Senha inicial" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:45 msgid "Data de ativação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:46 msgid "Data da última alteração" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:47 msgid "Data de desativação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:48 msgid "Motivo da desativação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:49 msgid "Data da última utilização" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:50 msgid "" "Data em que o serviço foi utilizado pela Casa Legislativa pela última vez
    NÃO É ATUALIZADO AUTOMATICAMENTE!" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:52 msgid "Erro ocorrido na última tentativa de atualizar a data de último acesso" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:90 msgid "" "Não foi possível conectar com o servidor. Pode estar fora do ar ou não ser " "um " msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:97 msgid "" "Não foi possível receber os dados do servidor. O acesso pode ter sido negado." msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:111 #, python-format msgid "" "A resposta do servidor não é compatível com %s. Pode ser outro software que " "está sendo usado" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:126 #, python-format msgid "INTERLEGIS - Ativação de serviço %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:130 #, python-format msgid "INTERLEGIS - Desativação de serviço %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:138 #, python-format msgid "INTERLEGIS - Alteração de serviço %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:161 msgid "Breve descrição da ação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:162 msgid "Data da ação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:163 msgid "Log da ação" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:169 msgid "Log do serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:170 msgid "Logs do serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:185 msgid "Casas atendidas" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:194 msgid "Nome do informante" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:195 msgid "Cargo do informante" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:196 msgid "E-mail de contato" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/models.py:216 msgid "Registro de serviços" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/templates/admin/servicos/casaatendida/change_list.html:20 #: templates/admin/change_list.html:43 #, python-format msgid "Add %(name)s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/templates/servicos/casa_manifesta.html:110 #: templates/admin/change_list.html:111 msgid "Save" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:86 #, python-format msgid "Possui o serviço de %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:87 msgid "Informe a URL" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:88 msgid "Serviço está hospedado no Interlegis" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:102 msgid "Informante" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:103 msgid "Cargo" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:111 #, python-format msgid "Possui o serviço acessível em %s %s" msgstr "" #: sigi/apps/servicos/views.py:115 msgid "Não possui" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/admin.py:34 msgid "Nome do Servidor" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/admin.py:78 msgid "Autenticação" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/admin.py:81 msgid "Cadastro" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/admin.py:84 msgid "Lotação" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/admin.py:87 msgid "Observações" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/forms.py:18 msgid "" "A data de início deve ser menor\n" " que a data final. Verifique novamente" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/forms.py:32 msgid "" "A data de início deve ser menor\n" " que a data final. Verifique novamente" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/forms.py:46 msgid "" "A data de início deve ser menor\n" " que a data final. Verifique\n" " novamente" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/forms.py:62 msgid "" "Você não pode exercer\n" " uma função no mesmo período que a anterior, como também,\n" " não pode ser entre o período da mesma." msgstr "" #: sigi/apps/servidores/management/commands/migra.py:27 msgid "Migra usuários do antigo Sistema de RH" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/models.py:39 msgid "serviço" msgstr "" #: sigi/apps/servidores/models.py:40 msgid "serviços" msgstr "" #: sigi/apps/utils/admin_widgets.py:16 msgid "Change:" msgstr "" #: sigi/apps/utils/email.py:19 msgid "Insira o email do remetente." msgstr "" #: sigi/apps/utils/email.py:21 msgid "Insira o assunto da mensagem." msgstr "" #: sigi/apps/utils/email.py:23 msgid "Template da mensagem não encontrado" msgstr "" #: sigi/apps/utils/email.py:25 msgid "Insira o conteúdo da mensagem." msgstr "" #: sigi/context_processors.py:87 msgid "Câmaras municipais não aderidas" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:88 msgid "Câmaras municipais aderidas" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:89 msgid "Câmaras municipais com convênios assinados" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:90 msgid "Câmaras municipais convênios em andamento" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:91 msgid "Câmaras municipais equipadas" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:92 sigi/context_processors.py:183 msgid "Diagnósticos digitados" msgstr "" #: sigi/context_processors.py:93 sigi/context_processors.py:184 msgid "Diagnósticos publicados" msgstr "" #: sigi/settings/base.py:99 msgid "English" msgstr "" #: sigi/settings/base.py:100 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" #: sigi/shortcuts.py:27 #, python-format msgid "We had some errors
    %s
    " msgstr "" #: templates/404.html:4 templates/404.html.py:8 msgid "Page not found" msgstr "" #: templates/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgstr "" #: templates/500.html:4 msgid "Home" msgstr "" #: templates/500.html:4 msgid "Server error" msgstr "" #: templates/500.html:6 msgid "Server error (500)" msgstr "" #: templates/500.html:9 msgid "Server Error (500)" msgstr "" #: templates/500.html:10 msgid "" "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/admin/actions.html:4 msgid "Run the selected action" msgstr "" #: templates/admin/actions.html:4 msgid "Go" msgstr "" #: templates/admin/actions.html:11 msgid "Click here to select the objects across all pages" msgstr "" #: templates/admin/actions.html:11 #, python-format msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" msgstr "" #: templates/admin/actions.html:13 msgid "Clear selection" msgstr "" #: templates/admin/base.html:73 msgid "Welcome," msgstr "" #: templates/admin/base.html:76 msgid "Change password" msgstr "" #: templates/admin/base.html:78 msgid "Log out" msgstr "" #: templates/admin/base.html:87 msgid "Recent Actions" msgstr "" #: templates/admin/base.html:99 msgid "Unknown content" msgstr "" #: templates/admin/base.html:104 msgid "None available" msgstr "" #: templates/admin/base.html:113 msgid "Documentation" msgstr "" #: templates/admin/change_list.html:53 msgid "Filter" msgstr "" #: templates/admin/change_list.html:72 templates/admin/login.html:23 #, fuzzy msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." msgstr[0] "" "#-#-#-#-# django.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# django.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" msgstr[1] "#-#-#-#-# django.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" #: templates/admin/login.html:23 msgid "Please correct the errors below." msgstr "" #: templates/admin/login.html:43 msgid "Password:" msgstr "" #: templates/admin/login.html:50 msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "" #: templates/admin/login.html:54 msgid "Log in" msgstr "" #: templates/admin/search_form.html:18 #, python-format msgid "%(counter)s result" msgid_plural "%(counter)s results" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: templates/admin/search_form.html:18 #, python-format msgid "%(full_result_count)s total" msgstr "" #: templates/base_change_form.html:15 msgid "View on site" msgstr "" #: templates/clear_all_filter.html:4 msgid "Clear All Filters" msgstr ""